Infostart.hu
eur:
385.42
usd:
328.57
bux:
121486.52
2026. január 20. kedd Fábián, Sebestyén

"A spanyoloknak végre nem kell lesütött szemmel járkálniuk" - lapszemle

A spanyol újságok óriási lelkesedéssel ünneplik az Európa-bajnokságot nyert labdarúgó-válogatottat. A Marca szerint a spanyoloknak végre nem kell lesütött szemmel járkálniuk, s a siker értékét emeli, hogy a csapat totális futballal érdemelte ki azt. A német lapok is elismerik, hogy az ibériai együttes győzelme megérdemelt, és hozzáteszik: a Nationalelf még nem érett egy ilyen sikerre.

A spanyol lapok határtalan

"Spanyolország a hibátlan bajnok" - írja az As azt elemezve, hogy a válogatott mindegyik mérkőzését megnyerte, az olaszok ellen büntetőkkel bizonyult jobbnak. A lap leszögezi, hogy a selección a legmagasabb színvonalon játszotta végig a háromhetes tornát.

"Az emberek a hollandokról és az oroszokról beszéltek a negyeddöntők előtt, aztán az olaszok esetleges feltámadásáról, majd a németek szokásos szerencséjéről, de Torres gólja végképp eldöntötte, hogy Spanyolországról szólt ez az Eb! - olvasható az újságban, amely hozzáteszi: erről a győzelemről a szurkolók még unokáiknak is mesélni fognak.

A Marca "Európa királyai" címmel számol be a diadalról. "Mi vagyunk az Európa-bajnokok!" - írja csupa nagybetűvel a lap. A Marca szerint a spanyoloknak végre nem kell lesütött szemmel járkálniuk, s a siker értékét emeli, hogy a csapat totális futballal érdemelte ki azt.

Az ABC leszögezi, Luis Aragonés válogatottja sok generáció álmát váltotta valóra, azzal, hogy 44 évnyi sikertelenség után Spanyolországot újra a csúcsra juttatta.

"A legjobbak dicsősége" - írja az El Pais. Spanyolország legyőzte Németországot, s véghezvitte a csodát. A lap szerint azért is megérdemelt az Aragonés-csapat diadala, mert a legtöbb gólt lőtte az Eb-n, a legszebb futballt játszotta, s búcsúztatta a világbajnokot. Nemcsak az a gyönyörű, hogy Spanyolország 44 év után nyert Eb-t, hanem az, ahogy kiérdemelte az aranyérmet - véli a lap.

"Spanyolország uralja Európát" - olvasható az El Mundo című újságban. A lap szerint a válogatott a végső győzelemmel megváltoztatta a spanyol futballtörténelmet.
Spanyol varázslatról írtak a német lapok is, elismerve, hogy az ibériai válogatott az Európa-bajnoki döntőben teljesen megérdemelt győzelmet aratott a németek fölött.

A berlini Der Tagesspiegel szerint a németeknek Bécsben nem sikerült megismételniük az 1954-es "berni csodát". A spanyolok örök vesztesként érkeztek az osztrák-svájci Eb-re, ahonnan sugárzó győztesként távoztak - fogalmazott a lap. Spanyolország válogatottja az egész torna során úgy csillogott, ahogy a döntőben is a németek ellen, akik egyszerűen nem találták a játékos és fantáziadús spanyol foci ellenszerét. Ráadásul akarat nélkül és lélektelenül játszottak, mint többször is az Európa-bajnokság alatt - írta a második hely ellenére is meglehetősen kritikusan a lap, különösen elmarasztalva a védelmet.

A Berliner Zeitung szerint a német csapat túl fáradt volt egy csodálatos győzelemhez. Ezzel szemben a spanyolok fantasztikusan játszottak, szinte valamennyi játékos klasszis teljesítményt nyújtott, a középpályát mindvégig uralták, ahonnan optimálisan kiszolgálták Fernando Torrest. A lap szerint a németek az egész torna során csupán egy tekintetben nyújtottak meglepőt, mégpedig abban, hogy kiszámíthatatlanok voltak, amúgy pedig - különösen a döntőben - beleütköztek a valóságba. A spanyolok ellen azon okok miatt veszítettek, amelyeket sok szakértő előre megjósolt: sem technikai téren, sem játékeleganciában, sem fantáziában nem tudták felvenni a versenyt az ellenféllel, s a korábbi erények - mindenekelőtt a szenvedély, valamint a győzni akarás is - csak percekre jelentkeztek. A Löw-legénységnek mindennek ellenére nincs különösebb oka a szomorkodásra - írta a Berliner Zeitung, úgy vélve: a 2010-es dél-afrikai világbajnokságon talán már elég érett lesz a német válogatott ahhoz, hogy megszerezze a most meghiúsult győzelmet.

A Frankfurter Allgemeine Zeitung ugyancsak arra mutatott rá, hogy Németország teljesen megérdemelt vereséget szenvedett. Az álom nem teljesült, mert a csapat egyszerűen híján volt azoknak az eszközöknek, amelyek segítségével talán Európa-bajnoki címet szerezhetett volna. Ezzel szemben a mostani európai tornán Spanyolország diadalával az attraktív, a technikailag érett, s a bátran támadó futball aratott győzelmet - írta az újság.

Meglehetősen kritikusan fogalmazott a Süddeutsche Zeitung is, rámutatva: a németeknek - s nem csupán a spanyolok elleni döntőben - rá kellett döbbenniük arra, hogy még nem elég érettek egy ilyen bajnoki címre. A bécsi vereség mindennek ellenére esélyt nyújt ahhoz, hogy Joachim Löw edző az elkövetkező időszakban valóban megvalósíthassa fő célkitűzését, mindenekelőtt az offenzív játék és a szenvedély kombinációját - fogalmazott a lap.Az osztrák lapok szerint a németek fölött aratott nagyszerű spanyol győzelem, a fesztültséggel teli küzdelem, majd a találkozót követő fergeteges, Bécset piros-sárgába öltöztető fieszta méltó befejezése volt az osztrák-svájci rendezésű labdarúgó Európa-bajnokságnak.

Jellemzően az "Európa meghódítása" címet adta a Die Presse a döntőről készült beszámolójának. Mint írta, a 244 ágyúból kilőtt 320 kilogramm konfetti, a pazar fényshow és a csaknem 3000 petárda tűzijátékesője teljessé tetté a torna grandiózus fináléját, amely egyértelműen a spanyol csapat ünnepe volt.

A Kurier a "spanyol nyári mese" valóra válását emelte ki szalagcímében, a Der Standard pedig azt húzta alá, hogy miközben a spanyolok örömtáncot jártak, a németek kénytelenek voltak kijózanodni, és beletörődni a vereségbe. "A bécsi végjátékban az ibériaiak parádés teljesítménnyel felcsillantották mindazokat a tulajdonságokat, amelyek a torna legjobb csapatává varázsolták őket. A németek pedig azt nyújtották, amik: Németország voltak" - sommázta véleményét a lap.

A csaknem színültig megtelt bécsi szurkolózóna a belváros környező utcáival együtt éjszakára valóságos spanyol örömövezetté alakult át. A féktelenül jókedvű, de békés tömeget látva a rendezők úgy döntöttek, hogy további két órával, hajnal kettőig meghosszabbítják a Rathausplatz és a Heldenplatz között kiépített zóna nyitva tartási idejét. Az önfeledten, de békésen ujjongó-éneklő, piros-sárga jelmezes-zászlós tömeg hatalmas örömpartit csapott a spanyol győzelem emlékezetessé tételére. A rendőröknek nem kellett közbeavatkozniuk, csupán néhány, bánatában erőszakossá vált, duhajkodni akaró német drukkert vettek őrizetbe rövid időre.

Címlapról ajánljuk
Kivételezik egyes kerékpárosokkal az új KRESZ

Kivételezik egyes kerékpárosokkal az új KRESZ

Különleges lehetőséget kaphatnak majd az új KRESZ bevezetésével az ország legjobb kerékpárosai. Az InfoRádió a „sportkerékpáros licencről” is kérdezte Schneller Domonkost, a Magyar Kerékpáros Szövetség elnökét.
inforadio
ARÉNA
2026.01.20. kedd, 18:00
Varga-Bajusz Veronika
a Kulturális és Innovációs Minisztérium felsőoktatásért, szak- és felnőttképzésért, fiatalokért felelős államtitkára
EZT OLVASTA MÁR?
×
×
×
×
×