eur:
411.35
usd:
392.29
bux:
0
2024. november 25. hétfő Katalin

Klónozzák a Da Vinci-kódot

Oroszországban igyekeznek profitálni Dan Brown A Da Vinci-kód című könyvének sikeréből, ezért egy orosz kiadó piacra dobta az Anyegin-kódot.

Az orosz Amfora Kiadó az eredeti mű szerzőjének nevére erősen hasonlító Brian Down álnév alatt jelentette meg az Anyegin-kód című könyvet.

Az Új Könyvpiac című magyar szaklap internetes kiadásának információi szerint az álnév két orosz írót takar: Dmitrij Bikovot és Makszim Csertanovot.

Anyegin-sztori

A történet szerint egy mai orosz üzletember, bizonyos Szasa házat épít. A munkások ásás közben titokzatos kéziratra bukkannak, majd mindazok, akik csak kapcsolatba kerültek a papírral, meghalnak.

Szasa, látva a bajt, zoológus barátjával együtt elmenekül a helyszínről, és megpróbálja megfejteni a kézirat titkát, amelytől az emberiség sorsa függ. A kézirat  Alexander Szergejevics Puskin legismertebb művének, az Anyeginnek állítólag megsemmisített tizedik fejezete.

Puskin eredetileg háromszor három fejezetre tervezte a művet, de a szándékosan töredékben hagyott verses regény nyolc fejezetből áll. A titokzatos kézirat után az orosz titkosszolgálat is nyomoz.

A titok nyitja a következő: a valóban afrikai ősökkel is rendelkező Puskint állítólag valamely afrikai woodoo-szekta beavatta, aminek következtében a költő megkapta a jövőbelátás képességét.

Az Anyegin állítólagos tizedik fejezete Oroszország jövőjét írja le, többek között azt, hogy 2008-ban Vlagyimir Putyin elnök utóda egy bizonyos "fekete ember" lesz, aki romlásba dönti az országot.

Az Új Könyvpiac azt írja: a regény cselekménye során az olvasó eljuthat a legnevezetesebb Puskin-emlékhelyekre, rájöhetünk, hogy a hősök különféle Puskin-hősök nevét viselik, a szöveget pedig átszövik a Puskin-művekből vett idézetek.

Harry Pottert is másolják

Az efféle "könyvmutánsok" mellett igen népszerűek a paródiák is. Ezek közül talán a legismertebb a J. K. Rowling Harry Potter-sorozatának paródiája, K. B. Rottringtól.

Ennek immáron a tizedik köteténél tart a titokzatos szerző; a Heri Kókler és a telivér herceg szinte egyidőben készült el az eredeti művel (Harry Potter és a félvér herceg).

Az oroszok itt sem maradnak le: Dmitrij Jemec gyermekkönyv-író megírta a Harry Potter orosz változatát Tánya Grotter címmel, amelyben egy lány a főhős.

KAPCSOLÓDÓ HANG
Címlapról ajánljuk
VIDEÓ
inforadio
ARÉNA
2024.11.25. hétfő, 18:00
Nagy Márton
nemzetgazdasági miniszter
Menesztettek egy vezető orosz tábornokot, nagy kéréssel fordult Zelenszkij a Nyugathoz – Háborús híreink hétfőn

Menesztettek egy vezető orosz tábornokot, nagy kéréssel fordult Zelenszkij a Nyugathoz – Háborús híreink hétfőn

Az orosz hadsereg vezetésében jelentős változások történtek az ukrajnai fronton: a hírek szerint egy magas rangú tábornokot eltávolítottak pozíciójából, miután félrevezető jelentéseket adott a harcok alakulásáról. Az orosz média és háborús bloggerek beszámolói szerint Gennagyij Anascsin vezérezredest, a déli csoportosulás parancsnokát váltották le tisztségéből. Volodimir Zelenszkij ukrán elnök vasárnap esti videóüzenetében hatékonyabb légvédelmi rendszereket kért szövetségeseitől. Megjegyezte, már elemzik az Ukrajnára néhány napja kilőtt Oresnyik orosz rakétát. Cikkünk folyamatosan frissül az ukrajnai háború legújabb eseményeivel.

EZT OLVASTA MÁR?
×
×
×
×
×