eur:
389.01
usd:
360.8
bux:
68155.35
2024. május 3. péntek Irma, Tímea

Az Európai Unió megváltoztatná a magyar helyesírást?

Az Európai Központi Bank szerint Magyarország és Lettország nem írja helyesen ez európai közös valuta nevét. Szerintük ugyanis a helyes változat az euro. A magyar helyesírási és kiejtési szabályok szerint azonban eurónak kell írni. Épp ezért döntött ezen írásmód mellett a Magyar Tudományos Akadémia magyar nyelvi bizottsága.

Az unió kilenc új tagországának nemcsak szigorú gazdasági feltételeknek kell eleget tenni ahhoz, hogy csatlakozzanak idővel az európai pénzügyi rendszerhez, helyesen is kell írniuk a közös európai pénz nevét - állapította meg az EKB "euro-érettségről" közzétett értekezésében.

Lettországban az eurót eiro-nak írják. A központi bank szerint a két írásmód elfogadhatatlan, a szervezet szerint ugyanis törvény írja elő a valuta egységes írásmódját. Jelentésük szerint mindez a két ország valutaunióba való belépését is hátráltathatja.

Az EU nem szólhat bele

Balázs Géza nyelvészprofesszor szerint az Európai Unió nem szólhat bele a magyar helyesírási szabályokba. Az egyetemi tanár emlékeztetett arra, hogy a görögök például egészen más betűket használnak, és a lettek mellett a litvánok is máshogy írják az eurót.

Hozzátette: az Európai Unió maga rögzítette, hogy tiszteletben tarja tagállamainak nemzeti nyelvét. Az akadémia magyar nyelvi bizottsága épp ezért már jóval az ország csatlakozása előtt úgy döntött, hogy az írásmódot a magyar nyelv kiejtési szabályaihoz igazítja.

Lehet kompromisszum

Hangsúlyozta: az unió nem írhatja felül az ország helyesírási szabályait. Természetesen ki lehet alakítani egy kompromisszumot ebben a kérdésben, például ha Magyarországon bevezetik az eurót, arra hosszú és rövid o-val is felírhatják a bankjegy nevét.

KAPCSOLÓDÓ HANG
Címlapról ajánljuk
VIDEÓ
inforadio
ARÉNA
2024.05.03. péntek, 18:00
Bakondi György
a miniszterelnök belbiztonsági főtanácsadója, a Stratégiai Tanácsadó Testület tagja
EZT OLVASTA MÁR?
×
×
×
×
×