Infostart.hu
eur:
387.47
usd:
335.35
bux:
0
2026. március 26. csütörtök Emánuel

Rejtő Jenő százezres példányszámban jelenhet meg Németországban

Akár több százezres példányszámban is megjelenhet Az elátkozott part című Rejtő Jenő regény német fordítása, amely nagy sikert aratott a német nyelvterület egyik legnagyobb szabású irodalmi fesztiválján, a vasárnap véget érő lipcsei könyvvásáron.

A berlini Elfenbein Kiadónál Ein Seemann in der Fremdenlegion címmel megjelent regény bemutatóját a Balassi Intézet berlini kulturális intézete, a Collegium Hungaricum Berlin (CHB) szervezte. A die naTo nevű, Lipcse belvárosában működő klubban "még a csilláron is lógtak" a Németországban alig ismert szerző német nyelven frissen megjelent kötetéről szóló rendezvényen. A regényből Ilja Richter, egy híres német színész olvasott fel. A harmadik mondat körül "egyszer csak felcsattant a nevetés", és "hirtelen hatalmas rokonszenv kezdte övezni Rejtőt" - mondta az MTI-nek Can Togay János, a CHB igazgatója.

Rejtő "legendásan fordíthatatlan", de Csernohorszky Vilmos kiválóan ültette át németre Az elátkozott partot, a lipcsei közönség pedig "azonnal vett minden poént" - tette hozzá. Úgy vélte: Az elátkozott part premierje "irodalomtörténeti pillanat" volt, és a könyvvásáron elért siker nyomán Rejtő végre bekerülhet a német irodalmi köztudatba, ami akár a magyarországi Rejtő-recepción is módosíthat.

Hasonlóan fogalmazott a lipcsei bemutatóról szóló írásában Hans von Trotha, a Deutschlandradio országos közszolgálati rádió tekintélyes kritikusa, aki a rádió honlapján megjelent blogbejegyzésében kiemelte: Rejtő "nagyon eredeti, nagyon vicces és nagyon szokatlan". (http://www.dradio.de/dkultur/sendungen/messeblog/2041995/)

Az Elfenbein 2004-ben kiadta a Piszkos Fred, a kapitányt - a kötet Ein Seemann von Welt címmel jelent meg -, majd 2008-ban Az elveszett cirkálót - Ein Seemann und ein Gentleman címmel -, de Rejtő munkái nem keltettek nagy feltűnést a német nyelvterületen. A lipcsei könyvvásár fordulatot hozhat, mert a berlini kiadó a közönségsiker hatására úgy döntött, megpróbál összefogni egy nagyobb könyvkiadóval, és így várhatóan százezres nagyságrendű példányszámban, puhafedeles kiadásban is megjelenhet a kötet - mondta Can Togay János.

Rejtő Jenő világába a lipcsei könyvvásár magyar standja is bevezeti a látogatót egy hatalmas tabló révén, amely a Rejtő-univerzum lakóit vonultatja fel grafikákkal és idézetekkel. Egy-egy jellemző idézettel mutatkozik be például Alfonz Nobody, Delle Hopkins és Jimmy Reeperbahn, vagyis Senki Alfonz, Tuskó Hopkins és Fülig Jimmy.

A magyar standot az idei lipcsei vásárra a CHB koncepciója alapján az utolsó négyzetméterig átalakították. A viszonylag kis területen több száz kötetet mutattak be, a stand mégis tágas, szellős hatást keltett, főként a két alapszínnek, a fehérnek és a magentának köszönhetően, amelyek révén erősen ki is tűnt a környezetéből. Az új dizájn Szauder Dávid berlini magyar képzőművész munkája.

A stand "nagyon jól sikerült. Kicsi, de felhívja magára a figyelmet és mágnesként vonzza a látogatókat" - mondta az MTI-nek Oliver Zille, a vásár igazgatója. Hozzátette: nemcsak a magyar standra irányul nagy figyelem, hiszen Esterházy Péter az Esti című kötete német fordításának premierje alkalmából a vásár több fórumának is vendége volt, így az idén is volt magyar "sztárvendég" a lipcsei könyvvásáron.

A csütörtökön elkezdődött vásárra 43 országból 2063 kiállító érkezett. Összesen nagyjából 100 ezer könyvet mutattak be, köztük 20 ezer új kiadványt. A szervezők előzetes számítása szerint a négynapos irodalmi fesztiválon 160 ezren vehettek részt.

A CHB új koncepciója alapján a magyar munkák nemcsak a lipcsei vásárvárosban és nemcsak a nemzeti standon jelentek meg, hanem a német nagyváros több ismert, bejáratott közösségi színterén. Ilyen például a naTo, az egyik leghíresebb lipcsei klub, ahol a Rejtő-estet tartották, vagy éppen a kortárs képzőművészeti múzeum, ahol Rubin Szilárd Mulatság a farkasveremben című bűnügyi regényének német kiadását mutatták be.

Címlapról ajánljuk
inforadio
ARÉNA
2026.03.26. csütörtök, 18:00
Pál István Szalonna
Kossuth-díjas népzenész, a Magyar Állami Népi Együttes művészeti vezetője
Felpörögtek az események a Közel-Keleten - Mire számíthatunk ma a tőzsdéken?

Felpörögtek az események a Közel-Keleten - Mire számíthatunk ma a tőzsdéken?

Az elmúlt napokban visszapattantak a tőzsdék, miután több indikáció is érkezett az iráni háború deeszkalációjával kapcsolatban, beleértve Donald Trump hét eleji megszólalását az egyeztetésekről, és az amerikai béketervről. Az piacok azonban ma újra lefordultak, miután Irán jelezte, hogy nem szándékozik közvetlen tárgyalásokat folytatni az Egyesült Államokkal, még akkor sem, ha Teherán jelenleg vizsgálja az amerikai javaslatot a háború befejezésére. Abbas Araghchi iráni külügyminiszter kijelentette, hogy a két ország közötti, közvetítőkön keresztül történő üzenetváltás nem jelenti azt, hogy tárgyalásokat folytatnánk az USA-val. Szerdán az iráni állami média arról számolt be, hogy az ország elutasítja az Egyesült Államok tűzszüneti ajánlatát, és ismertette a háború befejezésére vonatkozó saját feltételeit. Az eseményeket követően ismét lefordulás látszik a tőzsdéken, az ázsiai piacok estek ma reggel, és a határidős indexek alapján Európában is eséssel indulhat a nap.

EZT OLVASTA MÁR?
×
×
×