A jelentést közösen dolgozta ki a kulturális minisztérium és a tudományos akadémia szakértői csoportja. Az elemzés számos példával is szolgál, kifogásolja, hogy több dél-szlovákiai magyar községben csak magyar nyelven tájékoztatja a lakosságot a falurádió.
Azt is felrótták a jelentés készitői, hogy bizonyos kulturális rendezvények plakátjai nem a nyelvtörvény előirásainak megfelelően készülnek, tehát csak magyarul tájékoztatnak, esetleg a szlovák nyelv csak a második helyen szerepel a magyar mögött.
A bizottság kifogásolja egyes emléktáblák elhelyezését is, példaként az alsócsitári Kodály-emléktáblát hozták fel, amely elhelyezésekor 2005-ben csak magyar feliratot tartalmazott.
A jelentés azonban nem csak a magyarok által lakott régióban félti a szlovák nyelvet. Azt is kifogásolja, hogy a főváros információs tábláin elsőként az angol szöveg szerepel, és csak ezután következik a szlovák.
A kormány szerdai ülése elé kerülő jelentés készítői kifogásolják, hogy jelenleg csak figyelmeztetni lehet a nyelvtörvény megszegőit, az 1998-as módosítás után ugyanis törölték a büntetés lehetőségét az 1995-ben elfogadott jogszabályból.
A bizottság ezért javasolja a pénzbírság újbóli bevezetését. A jelentés készítői az is javasolják, hogy a köztisztviselők felvételének egyik feltétele legyen a szlovák nyelvtan ismerete, s felvételi eljárások során ezt is ellenőrizze a szakmai bizottság.
![Fair play - Megszólalt Léon Marchand Milák Kristófról](/images/site/articles/lead/2024/07/1722459617-lRhHG2U5G_xs.jpg)
Fair play - Megszólalt Léon Marchand Milák Kristófról