Ötven évvel J.D. Salinger kultikus regényének első magyarországi megjelenése után új fordítás készült a Zabhegyezőből "Rozsban a fogó" címmel. Az Európa Könyvkiadó gondozásában megjelent új változatról Oláh András kérdezte Barna Imrét, a kötet fordítóját.