Megtanul latinul vagy írják magyarul a zárójelentést?

Infostart
2016. szeptember 16. 08:00
A Miniszterelnökséget vezető miniszter nyitott a konzultációra, hogy a betegek számára is érthetővé tegyék a kórházi zárójelentéseket, az orvosi kamara elnöke szerint azonban a változtatás majdnem kivitelezhetetlen.

Az InfoRádió több hallgatója is jelezte, nem érti az orvosaitól kapott, kórházi zárójelentéseken vagy leleteken szereplő latin kifejezéseket és kíváncsiak voltak, hogy miért ne lehetne magyarul feltüntetni a diagnózist ezeken a dokumentumokon. Az InfoRádió kérdésére Lázár János Miniszterelnökséget vezető miniszter elárulta, hogy a tárcánál is vitát robbantott ki a felvetés:

"A nyugati világban jártas miniszterelnökségi kollégák és orvosok azonnal azt mondták, ez jogos követelés, semmi akadálya nincs. Voltak olyan pórias megközelítések, hogy lehet, hogy a betegnek az a jobb, ha nem érti, mi van a papírra írva és lehet, hogy ez a magyar orvosláshoz jobban hozzátartozik, ez a magyar valóság. Ezt én nem tudom megítélni, Balog miniszter úrral mindenféleképpen fogok beszélni."

Lázár János hozzátette: ha bürokrácia-csökkentésként is felfogható ez, talán érdemes volna megfontolni.

"Készek vagyunk a kamarákkal egyeztetni, gondolkodni. Orvosok nélkül nagyon nehéz lenne ebben a kérdésben változást elérni. Ha az orvosi kar és az orvosi érdekképviseletek azt mondják, hogy ezt hajlandóak felülvizsgálni, akkor ennek semmi akadályát nem látom.

Éger István, a Magyar Orvosi Kamara elnöke az InfoRádió megkeresésére elismerte, több évtizedes háziorvosi praxisa alatt maga is találkozott betegekkel, akik nem kaptak kellő felvilágosítást a kórházból való távozáskor.

"Az azonban, hogy nemcsak tradicionálisan, de használatosan és megszokott módon latinul írott bizonyos kifejezéseket teljesen megmagyarítsák, olyan fokú változtatás lenne, ami nagyon nehezen, vagy ebben a pillanatban nem is kivitelezhető. A zárójelentés nemcsak és nem is elsősorban a betegnek, hanem a betegről szól egy másik orvosnak. A betegnek meg kell kapnia a megfelelő felvilágosítást és azoknak a részeknek, amely a betegnek ad utasítást, annak természetesen magyarul kell lennie, de az magyarul is van."

Éger István hangsúlyozta, hogy a betegnek törvényben rögzített joga van a tájékoztatáshoz, az orvosnak pedig ez kötelessége, igaz, ez sokszor idő hiányában sérülhet – ismerte el a kamara elnöke, majd rámutatott, hogy gyakran a betegek sem érdeklődnek az elvégzett beavatkozás iránt.


KAPCSOLÓDÓ HANG:
Megtanul latinul vagy írják magyarul a zárójelentést?
A böngészője nem támogatja a HTML5 lejátszást