Nyolcvan éve, 1939-ben indult el a BBC Világszolgálatának Magyar Adása. A 2005-ig működő szerkesztőségben a rendszerváltás előtt döntően a II. világháború és az 1956-os forradalom magyar emigrációjának emblematikus alakjai dolgoztak, akik közül sokan valóságos ikonná váltak az eltelt évtizedek alatt.
A magyar adás két ikonikus figurája, Sárközi Mátyás író, az InfoRádió londoni tudósítója, valamint Pallai Péter (alias Bobby Gordon) az InfoRádióban mesélt az adás történetéről és saját élményeiről 2019. október 2-án.
"Én egy pókervereség következtében kerültem oda.
Középiskolai tanár voltam, 30 fontot vesztettem 1966-ban, ami akkor őrületes pénz volt. Savanyú arccal, de fizettem, akkor ajánlották fel, hogy ha ki akarom egészíteni a tanári fizetésemet, akkor menjek el a BBC-hez dolgozni" - emlékezett vissza Pallai Péter egy magyar kapcsolódás kihasználására. Felvették kisegítőnek, majd üresedett egy állás és maradt, pusztán anyagi okokból, tehát voltaképpen kényszerpálya vitte a rádióhoz.
Sárközi Mátyás legkedvesebb rokonai Angliában éltek a külföldiek közül, akik felkarolták. Angoltudás nélkül nekiment a képzőművészeti iskolának odakint, illusztrátor akart lenni. Kapott is hozzá ösztöndíjat, de ehhez is kellett kiegészítő jövedelem, így Cs. Szabó László hívására szegődött el kisegítőnek a BBC magyar adásához 1959-ben. Idővel megtanult angolul, és meg voltak elégedve vele, mert sokoldalú tudása volt, 1966-ban véglegesítették ott.
Mint felevenítette, a BBC magyar adása valóban propagandaadóként jött létre, válaszul a több nyelven sugárzó, náci német propagandára; mint Pallai Péter hozzátette, "nem lehetett finomkodni háborús időkben". De mint Sárközi Mátyás megjegyezte, a propaganda sem tartalmazott uszítást, még 1956-ban sem üzente, hogy ki kell tartani, amikor már látszott, hogy a forradalom elbukófélben van.
"A BBC kerek-perec kimondta 1956. október 26-án, hogy Magyarország nem számíthat nyugati katonai beavatkozásra"
- emlékezett Pallai Péter azokra a napokra, amikor még két napig folytak a harcok a pesti utcán.
Pallai Péter azt is mondta, nincs olyan, hogy igazi tárgyilagosság, de törekvés van rá; "tudva nem hazudtunk, nem tudok róla, hogy bármelyik kollégám bármikor tudatosan ferdített valamit" - tette hozzá.
Sárközi Mátyás Angliában él, de van egy állandó magyarországi lakása és vissza-visszatér időnként. "Itt szebben süt a nap, és jobb eszpresszók vannak, jobb kávéval" - mondta.
Pallai Péter ingázik a két ország között, gyermekei, unokái Angliában vannak. "Kint adózom, ott kapok egészségügyi ellátást" - írta le helyzetét.
Sárközi Mátyás kedvenc bakija az volt, amikor a lőszer helyett egy olyan szót használt, amelyben a magánhangzók meg vannak változtatva.
A teljes beszélgetést alább megtekintheti, meghallgathatja.