Búcsú az "ötödik évszak" költőjétől

Infostart
2006. november 27. 21:10
Két héttel kilencvenkettedik születésnapja után Londonban elhunyt Határ Győző Kossuth-díjas író, aki 1956 óta élt Angliában.

November elején hosszú betegség után meghalt Határ Győző felesége, Prágay Piroska, akitől az író azt remélte, hogy támasza lesz öreg napjaira.

Az idős írót lesújtotta a társ elvesztése, magába roskadt, azt kérte, hogy barátai lehetőleg ne zavarják, csendben akar gyászolni.

Közben azonban megérkezett Határ Győzőhöz a brit trónörökös, Károly walesi herceg felkérése, hogy, mint az l956-os angliai magyar menekültek korelnöke, vegyen részt a forradalom évfordulóján tartandó megemlékezésen, a St. James's palotában.

Az író megjelent az ünnepségen, felsegítették a pódiumra és ülve mondta el beszédét, miszerint minden korszakban díszlet szerű háttér tágasodik egy-egy ország lakosága mögött, és most 1956 a jelenlegi nemzedékek meghatározó háttere.

A beszéd után a Walesi herceg személy szerint mondott köszönetet Határ Győzőnek és másnap hatalmas virágkosarat küldetett a címére.
Úgy tűnt, hogy gyászában kicsit felderült az özvegyen maradt író. Talán csak látszat volt ez.

Határ Győző a legutolsó napokig alkotott. Magát főként filozófusnak tartotta, de az irodalomtörténet költeményeit méltányolta leginkább. Nemrég arról beszéllt, hogy ha Arany János őszikéket írt a Margitsziget fáinak árnyékában, s még hetven éves sem volt akkor, mit szóljon ő, kilencven évesen.

Az ő költeményei eszerint télikék, mondotta, s "az ötödik évszakban" születtek.

Hatalmas életművet hagyott maga után. Versesköteteket, drámákat, filozófiai traktátumokat, regényeket, műfordításokat.
Formabontó avantgárd volt, és utánozhatatlan nagymestere a magyar nyelvnek.

Hazájában minden politikai rendszerrel meggyűlt a baja. Horthy-paródiája miatt nemzetgyalázás vádjával börtönözték be, 1945 után pedig sikertelen határátlépési kísérlet után került börtönbe. Ott bántalmazták is, az ütlegelés miatt élete végégig rosszul hallott az egyik fülére.

A Rákosi-korszakban, mint kozmopolita, Nyugat-barát, polgári írót, nem engedték publikálni. Ekkor számos kiváló műfordítása született.

Az 1956-os forradalom után Ausztria felé vette az útját, feleségével átjutott a határon, és Bécsből a BBC magyar osztálya hívta meg munkatársnak. 1976-ig nyugdíjazásáig dolgozott ott, ő volt a magyar adás színházkritikai rovatvezetője.

Később a Szabad Európa Rádióban hangzottak el kulturális tudósításai.

Az emigrációban is fáradhatatlanul alkotott. Õ maga tervezte és szedte ki vaskos bibliofil könyveit, amelyek kis példányszámban jelentek meg, örülhetett, akinek jutott belőlük. Franciára is lefordították több regényét, például a Pepito és Pepita címűt, a franciák jeles erópai szürrealistaként tartják számon.

Az angol könyvkiadással nem volt szerencséje. Angliában két színdarabját játszották kamaraelőadásban.

Hazájában azonban nagyon nagy megbecsülésnek örvendett Határ Győző 1989 után. 1991-ben elnyerte a Kossuth-díjat, 1994-ben a Köztársasági Érdemrend Középkeresztjét és tiszteletbeli tagjának választotta a Széchenyi Akadémia.