Koreai novellák a Kagylóhéjak című kötetben

Infostart
2006. február 7. 10:38
Megjelent a világ egyik legismertebb koreai írójának első magyar elbeszélésgyűjtemény.

Hvang Szun-von (1915–2000) Dél-Korea egyik legnépszerűbb szerzője, életében hét regénye, valamint több mint száz elbeszélése jelent meg. Magyarul most jelentek meg először írásai.

Különös, számunkra ismeretlen világ tárul föl Hvang Szun-von elbeszéléseiből. A szerző lírikusként kezdte írói pályafutását, de 1940-ben kiadott novellái, rövid történetei nyomán prózaíróként lett sikeres és jelentős.

Méltatói szerint az író a koreai irodalom egyedülálló jelensége, azzá teszi elbeszélőmódjának sokszínűsége, hatalmas képzelőereje és lelkiismerete.

Ezek a tulajdonságai a Kagylóhéjak című kötet elbeszéléseit is jellemzik. Közülük A daru és Az öreg Hvang a koreai prózairodalom kimagasló alkotása, kendőzetlenül tárul fel bennük a szegénység, a háború, az azt követő időszak nyomorúsága, amelyet azonban mindig ellenpontoz az egyszerű emberek természetesen működő szolidaritása.

Az európai olvasó számára különösen érdekes lehet Hvang Szun-von elbeszéléseinek sűrített szimbolikája, amelyben van valami meseszerűség is: a hősöknek küzdelmes próbán kell átesniük, mint az író egyik főműve, a Felhőszakadás két fiataljának, akiknek sorsát a beteljesülés pillanatában beárnyékolja az elmúlás.

A két fordító, a koreai, Kosztolányival foglalkozó Jú Csin-il és a budapesti Eötvös Loránd Tudományegyetem kötelékében dolgozó fiatal író, a jelenleg Dél-Koreában oktató Szűts Zoltán Hvang Szun-von legjobb elbeszéléseiből válogatta a kötetet.