Újfajta "hungarikumnak" nevezte ironikusan az Új Szó jegyzetírója azt, hogy az Akadémia Kiadó a régi, elavult, elhasznált helyesírási és értelmező szótárakat - mint fogalmaz - "kegyesen felajánlja a határon túli iskoláknak".
Haraszty Mária szerint ez arról a szemléletről tanúskodik, miszerint a határon túli magyar gyerekeknek már nem kell megtanulniuk a modern szóösszetételeket és a 21. századi kifejezések helyesírását.
"Elég lesz, ha a modern kor új műszavait a többség nyelvén, vagy angolul szajkózza, hiszen ránk lehet sózni - ahogy a '90-es évek végén az elavult számítógépeket - minden lejárt szavatosságú kultúrát, ahogy a lejárt szavatosságú gyógyszereket adományként a harmadik világ számára. Mert valakinek ez jó üzlet, olcsóbb, mint a könyvzúzda" - jegyzi meg a szerző.