eur:
393.84
usd:
367.78
bux:
66376.55
2024. április 25. csütörtök Márk

Miért utálták a hollandok a németeket - avagy az elveszített világbajnoki döntő története

Harmincöt évvel ezelőtt, a világot pazar játékával meglepő holland válogatott a világbajnoki döntőben kikapott a nyugatnémetektől. Micsoda csapat lehetett az, amelyiknek reális győzelmi esélye volt a Maiert, Breitnert, Beckenbauert, Overath-ot, Gerd Müllert is csatába küldő házigazdák ellen. A hollandoknak kétszeresen fájt a vereség. Azért, mert elbukták a világbajnoki döntőt, szomorúak voltak. Azért, mert éppen a németektől kaptak ki, fel tudtak volna robbanni. A miért megértéséhez üssük fel a történelemkönyveket.

Amikor 1988 júniusában a holland válogatott Hamburgban legyőzte a németeket, szinte egyetlen óriási partivá változott a királyság közel 34 ezer négyzetkilométere. Aki nem ismeri a holland történelmet, aki nem fürkészte még a hollandok lelkét, alkalmasint nem értheti, miért váltott ki az elődöntőben aratott győzelem nagyobb örömet, mint négy nappal később az Európa-bajnoki cím megnyerése.

Meglett emberek, kivetkőzve önmagukból, önfeledten rohangáltak a csatornák partjain, ismeretlenek borultak egymás nyakába, az amszterdami Leidsepleinen fékezhetetlennek tűnő idősek és fiatalok a levegőbe dobáltak bicikliket, azt kiabálva, hogy visszaszerezték azokat. Fura cselekedeteiknek természetesen történelmi gyökere volt.

Emlékeztettek arra a szomorú holland legendára, mely szerint a II. világháború alatt a németek a történelem legnagyobb kaliberű biciklilopását hajtották végre, hogy így fosszák meg legkedveltebb közlekedési eszközétől a holland ellenállásban résztvevőket.

A kerékpárok históriája befészkelte magát a két nép történetébe. A népünnepély közepette néhány német - kihasználva, hogy több mint 40 év elteltével már nem voltak mindenki számára oly mélyek a sebek - ellopott néhány biciklit, hogy aztán visszaadva tulajdonosának, tréfálkozva emlékeztesse holland barátját, hogy immár más idők járnak. Alkalmasint még mindig nem tud minden holland viccelni a témával.

Hollandiát 1940. május 10-én támadta meg a náci Németország, az ország alig négy nappal később, május 14-én kapitulálni kényszerült. Az ott lakók szörnyű csapásokat szenvedtek el a német megszállás alatt.

A negyvenes évek elején körülbelül 140-150 ezresre tehető hollandiai zsidó közösség 79 százaléka elpusztult. Ebből a szempontból - mintha az emberi élet lehetne matematikai képletek tárgya... - a hollandok négyszer akkora veszteséget szenvedtek el, mint a franciák, kétszer akkorát, mint a belgák, s nagyobbat, mint maga Németország.

A hollandok később a saját lelkiismeretükkel sem tudtak elszámolni. Születtek ugyan jól hangzó magyarázatok arról, miért volt esélytelen az ottani zsidóság a náci agresszorokkal szemben.

Felemlegették, hogy az előtte 125 éven át a háborút csak könyvekből ismerő emberek lelkileg és fizikailag is teljesen felkészületlenek voltak, az ország természeti adottságai teljesen kizárták az erdőkben, nehezen megközelíthető helyeken való bujdosást, ráadásul a holland társadalom a negyvenes évekig nem fogadta be az egyébként a különállásra hajlamos zsidó közösségeket.

Ugyanakkor annak meghatározó szerepe volt a legfontosabb, legnagyobb jelentőséggel bíró városban, Amszterdamban. David Winner nagyszerű, Brilliant Orange című könyvében található egy érdekes, a fenti tételt megerősítő részlet: "Az amszterdami szlengbe, az úgynevezett bargoensba beépültek, s a nem zsidók által is használatosak lettek a jiddis eredetű kifejezések, mint például a város beceneveként is használt, helyet jelentő Mokum, vagy a Mazzel, ami a héber szerencse szó, amivel vallástól és bőrszíntől függetlenül gyakran köszöntik egymást az amszterdamiak.

A városban a XV. század végén növekedett meg számottevően a zsidók száma, amikor a Portugáliából és Spanyolországból elüldözöttek letelepedtek ott. A Holland Köztársaság legvirágzóbb korszakában, a XVII. században a szellemi energia nagy része tőlük származott. A portugál zsidó családból származó Baruch Spinozát az ország legnagyobb filozófusaként emlegetik mindmáig. A XIX. században újabb hullám érkezett Amszterdamba, ezúttal elsősorban Kelet-Európából.

A zsidók nagyon fontos szerepet játszottak a kereskedelmi életben, s még jelentősebb lett a szerepük, amikor a város az európai gyémántfeldolgozás központja lett. Az ebben érdekelt munkások voltak egyébként Hollandia első szakszervezeti aktivistái. Természetesen az amszterdami zsidóság erős befolyással rendelkezett a futballéletben is.

Ám - bár akadtak kifejezetten zsidó klubok, mint az AED, a Wilhelmina Voorhuit, a Hortus vagy az Eendracht Doet Winnen - minden hiedelemmel ellentétben az Ajax soha nem volt az. Még akkor sem, ha az alapítói, később szurkolói között bőven voltak zsidó vallásúak.

A II. világháborúban a nyolcvanezres amszterdami zsidó közösség mindössze ötezresre fogyott. Ötezer meg-gyötört, rettegő emberre. Amszterdam bizonyos részei, különösen az egykori zsidó negyedek szellemvárossá váltak a háború után. A többségükben kálvinista vagy katolikus hollandok - akiknek a nevében 1995-ben Beatrix királynő bocsánatot kért a zsidóktól a háború alatti bűnökért - nem szűnő lelkiismeret furdalással gondoltak a pusztulás esztendőire.

Erősen tartja magát az a nézet, hogy a deportálásokban a hollandok még a megszálló németeknél is kegyetlenebb szerepet játszottak. Érdekes például, hogy az egyik legnagyobb hatású holland szakemberről, az egykori szövetségi kapitányról, az 1942 és 1952 között a szövetségi elnöki tisztséget is betöltő, egyébként amerikai születésű Karel Lotsyról 1979-ben derítette ki két újságíró, hogy a háború alatt együttműködött a németekkel, s már azelőtt kiebrudalta a zsidó játékosokat a holland futballból, mielőtt erre a nácik utasították volna.

Amszterdamban az emberek általában azzal nyugtatgatták magukat a történtek után, hogy az 1941. februári sztrájkkal megpróbáltak segíteni a zsidóságon. Ez volt az a nevezetes eset, amikor a lakosság szinte egységesen fellépett a nácik brutalitása ellen.

Az önmagukat kommunistának valló hajógyári munkások által szervezett és irányított tömegmegmozdulást a megszállók néhány nap alatt vérbe fojtották - a sztrájk utolsó napjáról, február 25.-ről évről évre megemlékeznek Amszterdamban, az egykori spanyol és portugál zsinagóga mögötti téren. A demonstráció után egyébként a nácik taktikát váltottak.

Tartózkodtak a látványos erőszaktól, ugyanakkor bevezettek néhány olyan adminisztratív intézkedést, amellyel nem-csak megalázták, de izolálták is a zsidóságot. Tagjait kitiltották a kávéházakból, a mozikból, és a parkokból. A holland közalkalmazottak szolgalelkűen gyártották a különböző kartonokat, kimutatásokat a város izraelita lakóiról.

A 2400 fős amszterdami rendőrség mint-egy fele fő feladatként kapta a németektől a város zsidóságának összegyűjtését, s mindezt lelkesen teljesítette - érdemes megismételni, hogy a hollandok közreműködése nélkül nem tudtak volna ennyi zsidót deportálni. Százalékos arányban a hollandok közül többen sorakoztak fel a Waffen SS zászlója alá, mint bármelyik más megszállt ország lakói közül.

Ezért gondolják manapság társadalomkutatók, s lélekbúvárok, hogy a hollandoknak a háború óta különösen erős németgyűlölete két forrásból táplálkozik. Egyfelől utálják a németeket a háborúban elkövetett szörnyűséges tetteik miatt. Másrészt utálják őket saját maguk helyett, a saját lelkiismeretükkel így számolva el. Harry Mulisch írónak van egy nagyszerű mondása, ami alkalmasint ugyancsak jól jellemzi a helyzetet: "A legtöbb holland a háború után csatlakozott az ellenállási mozgalomhoz..."Az Oranje és a német labdarúgó-válogatott az utóbbi harminc évben számos nagy csatát vívott egymással. Ezeket, elsősorban holland részről, mindig áthatotta a történelem. Ugyanakkor a játékosok közül keveseknek van olyan súlyos személyes bánatuk, mint az 1974-ben világbajnoki ezüstérmet szerzett narancsmezesek középpályásának, Wim van Hanegemnek.

Õ egyszer így nyilatkozott a második világháború alatt még illegálisan terjesztett Vrij Nederland, azaz Szabad Hollandia című újságnak: "Nekem az a bajom a németekkel, hogy az őseik rosszak voltak, ugyebár!" Simon Kuper holland újságíró Football Against the Enemy című könyvében oldalakat szentelt a holland-német háború gyökereinek.

Ebből az is kiderült, hogy Van Hanegem idézett mondatában a rosszra a holland fout jelzőt használta. Kuper hozzátette, ez az ő nyelvükben úgy is értelmezhető, hogy a háborúban rossz oldalon áll. Van Hanegem nem zsidó származású. De a háborúban bombatámadásban megölték családja nyolcvan százalékát, az édesapját, két fivérét és egy nővérét.

Halálukért a németeket teszi felelőssé, s alighanem élete végéig gyűlöli őket. Õ volt az egyetlen, aki az 1974-es világbajnoki döntő után nem ment el a hivatalos fogadásra. Akár tagadják, akár nem, a németgyűlölet rengeteg hollandban benne volt, még közel három évtizeddel a háború befejeződése után is. Ezért is élték meg traumaként a müncheni világbajnoki döntő elvesztését 1974-ben.

Ruud Krol, aki Amszterdam egyik zsidó negyedében nőtt fel az ötvenes években, s akinek az édesapja a háború alatt 14 szerencsétlent mentett meg rejtegetve őket, a kilencvenes évek elején, személyes találkozásunkkor azt mondta: "A holland társadalom és a holland labdarúgás a hatvanas években kezdett magához térni. Idő kellett, ameddig előbbi feléledt a háború okozta sokkból, utóbbi pedig szüretelni kezdte a bevezetett professzionalizmus gyümölcseit.

A válogatott nem ért el sikereket egészen a hetvenes évek elejéig, igaz, az Ajax, illetve a Feyenoord eredményei már megmutatták, hogy kezdünk felnőni az elithez. Mégis, valahogy kevesen gondolták Hollandiában, hogy a mi futballunk vetélkedhet az olasszal, a spanyollal, az angollal vagy a némettel." Hubert Smeets, az NRC Handelsblad elemzője szerint a hatvanas évek hozták meg a döntő fordulatot.

Lenyűgözően érdekes az eszmefuttatása: "Addig Írországgal együtt mi voltunk Nyugat-Európa legelmaradottabb országa. Utána viszont valóságos forradalmat éltünk meg, kulturális, társadalmi és szociálpolitikai forradalmat. Ennek a vezéralakja - bármennyire is furcsa egy külföldi számára, amit mondok - Johan Cruyff volt.

Elsősorban neki köszönhető, hogy a miénk lett Európa egyik leggyorsabban fejlődő, legnyitottabb országa. Cruyff személyisége, életútja a hatvanas években egybeforrott Amszterdammal. Ezért is lett ez a város a fejlődés bölcsője." 1974 előtt a hollandok számára a belgák elleni rangadó volt "a" meccs. A két szomszédos ország óriási mérkőzéseket, mondhatni presztízscsatákat vívott egymással.

Az NSZK-ban rendezett torna előtt apró játékvezetői tévedésen múlt, hogy nem a belga, hanem a holland válogatott jutott a tizenhatos döntőbe. Addigra azonban, az időközben Rinus Michels kezébe került Oranjét már a titkos esélyesek között emlegették.

A totális futball úttörői pazar játékot mutatva, a címvédő brazilokat is legyőzve kerültek be a döntőbe. A németek elleni találkozó olyan eseménnyé vált Hollandiában, amelyhez fogható a II. világháború óta nem volt az ország lakóinak életében. Mindenki tudja: az Oranje, annak ellenére, hogy már az első percben vezetett, 2-1-re elveszítette a döntőt.

Johnny Rep, a csapat egyik csatára szerint túl hamar szerezték meg a vezetést, miután amikor az első német, Sepp Maier hozzá tudott érni a labdához, már 1-0-ra vezettek, úgy érezték, nem érheti őket baj. Hirtelen nem a második gól megszerzése járt a fejükben, hanem hogy látványosan bohócot csináljanak a németekből.

Ám ehhez túl jó volt a német csapat... Még akkor is, ha 1997-ben Jack Taylor, a mérkőzés angol játékvezetője elismerte, igaza van a közel negyedszázada tiltakozó hollandoknak, ok nélkül adott büntetőt Bernd Hölzenbein műesése után a németeknek. A találkozó után az aranyérmesek néhány játékosa, így éppen Hölzenbein vagy Uli Hoeness elismerték, hogy a hollandok a vereségük ellenére jobban futballoztak.

Ám ez csak tovább növelte a narancsmezesek hívei és honfitársai fájdalmát. Az országban ez a vereség pontosan akkora traumát okozott, mint 1954-ben Magyarországon a németek elleni vb-döntő elveszítése. Bastiaan Bomeljé történész szerint a világbajnoki döntő megnyerése lett volna a hatvanas évek nagy holland fejlődésének megkoronázása, a "vesztesek vagyunk" bélyeg örökre lemosása.

Ám az Oranje kikapott - mégpedig a közvélemény, a holland szurkolók szerint igazságtalanul. Éppen olyan igazságtalanul, ahogy elveszítette függetlenségét a németekkel szemben 1940 májusában. Az élet ritkán ad bizonyos kérdésekben újrázásra lehetőséget. Hollandiának, a holland futballnak megadta: 1988 nyarán, ismét az NSZK-ban, de ezúttal az Európa-bajnokság elődöntőjében találkozott a két válogatott.

Mindkét szövetségi kapitány résztvevője volt az 1974-es meccsnek is, Rinus Michels már akkor is edzőként, Franz Beckenbauer pedig a németek csapatkapitányaként. Addigra már 43 év telt el a háború befejeződése óta, kevés játékos tudta magáról, hogy dúlnak benne bármiféle érzelmek a németekkel szemben.

A hatvanas évek óta kifejezetten jó volt a két ország hivatalos kapcsolata, Hollandia Németországban tudhatta első számú kereskedelmi partnerét, s egyben legfőbb szövetségesét, ha úgy tetszik pártfogóját az Európai Közösségen belül. Ám ez a meccs, ez a győzelem különleges érzelmeket szabadított fel a szereplőkben és a szurkolókban egyaránt.

Simon Kuper a már idézett munkájában arról is írt, hogy Jan Jongbloed, az 1974-es Oranje kapusa a találkozó előtti napon még arról nyilatkozott, hogy a hollandok és németek közötti viszály már a múlté. A meccs után viszont táviratot küldött a csapatnak, amelyben azt írta: "Felszabadítottatok minket a szenvedések alól".

A mérkőzésen sokáig nem született gól, aztán a román Igna megítélt egy erősen vitatható büntetőt a németeknek, amit Lothar Matthäus gólra váltott. Az utolsó negyedóra kezdetén Ronald Koeman, ugyancsak tizenegyesből, kiegyenlített. Ugyanúgy két tizenegyessel, ugyanúgy 1-1-re álltak, mint 1974-ben!

Ám ezúttal a hollandok szerezték meg a döntő gólt: a 88. percben Marco van Basten - aki nem hajlandó németül interjút adni, pedig beszéli a nyelvet - belőtte a holland futballtörténelem egyik legfontosabb gólját. Mi történt ezután Hollandiában?

A beszámolók szerint az ország lakosságának hatvan százaléka, tízmillió ember ünnepelt az utcákon! Igaz, közben a játékosok is alig bírtak magukkal. Ronald Koeman, aki többször is panaszkodott arra, hogy a németek arrogánsak viselkedtek velük, s ezért ő "az egyetlen rendes sráccal", Olaf Thonnal cserélt mezt, később bevallotta, a fehér trikót vécépapírnak használta...

Rinus Michels, akit nyugalma, rendíthetetlensége és keménysége miatt hol Tábornoknak, hol pedig Szfinxnek becéztek, felemelt mutatóujjával mutogatott a német közönségnek. Azt nyilatkozta: "Különösen elégedett vagyok a győzelemmel, de az okokat most nem akarom részletezni."

Egy holland elemző később arról beszélt, hogy 1974-ben Johan Cruyff és Franz Beckenbauer volt a két válogatott vezéralakja. Cruyff a mindent jelentette honfitársai számára, ugyanakkor a kulturáltan és elegánsan viselkedő és futballozó, stílusát tekintve inkább latin, mint német játékot játszó "Császárt" is képesek voltak értékelni.

1988-ban már más volt a helyzet. Ruud Gullit olyan volt, mint amilyennek a hollandok látni szeretnék önmagukat, virtuóz, szabadságvággyal teli, intelligens szemben Lothar Matthäusszal, akit a holland sajtó a legnémetebb németnek nevezett. A német csapatkapitányt és ugyanúgy a játékostársait arrogánsnak minősítették, hozzátéve, a németek is arrogánsan viselkednek Hollandiában.

Ez esetben a hollandok szívesen átléptek azon a problémán, hogy gyakorta ők maguk is arrogánsan viselkedtek például a betelepült suriname-iakkal szemben, amilyen például Frank Rijkaard, vagy édesapja révén Ruud Gullit is. Néhány hónappal később megjelent egy verseskötet, amely a Hollandia-Németország, futballköltészet címet kapta.

Profi költők és profi futballisták is írtak bele verseket. Hans Boskamp például így írt: "Édes bosszú, azt gondoltam, nem is létezik/ vagy csak rövid időn át tart/S akkor itt volt ez a hihetetlenül gyönyörű/kedd este Hamburgban" De érdemes idézni a rotterdami a mérkőzés dátumát címnek választó Jules Deelder befejező két sorát is, amely Van Basten góljának leírását követi: "Azoknak, akik elestek/Rózsa viruljon a sírjukon".

Címlapról ajánljuk
Az Egyesült Államok lépett a TikTokkal szemben, ketyeg az óra a kínai vállalatnak

Az Egyesült Államok lépett a TikTokkal szemben, ketyeg az óra a kínai vállalatnak

A platform jelenleg a legnépszerűbb a fiatalok körében, és amellett, hogy rengeteg időt töltenek el rajta, a megjelenő tartalmak jelentős befolyással vannak a felhasználókra politikailag is. A meghozott törvény arra kényszeríti a kínai vállalatot, hogy amerikai kézbe adja tengerentúli leányvállalatát, ám az államvezetés úgy is dönthet, hogy titkos technológiává nyilvánítja az algoritmust, így viszont 170 millió felhasználó maradhat hoppon.
VIDEÓ
inforadio
ARÉNA
2024.04.25. csütörtök, 18:00
Bóka János
európai uniós ügyekért felelős miniszter
Alig mozdult az amerikai részvénypiac

Alig mozdult az amerikai részvénypiac

Reggel az ázsiai tőzsdéken kedvező hangulatban telt a kereskedés, ezt követően azonban Európában és Amerikában is elfogyott a lendület délutánra a tőzsdéken. Az üzemanyagárakról szóló bejelentést követően is erős a Mol, az olajcég árfolyama  2 százalékos pluszban zárt. Amerikában kis mértékű, vegyes irányú elmozdulás volt látható. Hasonló témákkal is foglalkozunk a május 16-i Portfolio Investment Day 2024 konferenciánkon, amelyen a részvétel regisztráció után ingyenes. Regisztráció és jelentkezés itt.

EZT OLVASTA MÁR?
×
×
×
×
×